PLAINTE
Entrez . Enter
ENTER . ENTRER









LISTE DE DISTRIBUTION
MAILING LIST


S'INSCRIRE
JOIN LIST
















Suggérez ce site !

Plainte selon l'article 65(2)(b),(c),(d), Loi sur les Juges


DEMANDE DE LA RÉVOCATION DES JUGES SUIVANTS

PETITION FOR THE REMOVAL OF THE FOLLOWING JUDGES


  • Juge en chef / Chief Justice Lyse Lemieux

  • Juge / Judge Claude Tellier

  • Juge / Judge Nicole Bénard

  • Juge / Judge Pierre Tessier

de la Cour supérieure de Montréal
of the Superior Court of Montreal

MONTRÉAL, le 30 août 2001 — 30 mai 2002
MONTRÉAL, August 30th, 2001 — May 30th, 2002





VISIONNEMENT PRÉALABLE . PREVIEW


POUR MARQUER L'OCCASION DE L'ATELIER :
TO MARK THE OCCASION OF THE WORKSHOP:

"Le Justiciable Qui Se Représente Seul"
[Traduction / Translation : "The party who represents himself without legal counsel"]

L'honorable Juge en chef, Lyse Lemieux, Conférencier
46e Congrès du Barreau du Québec - 2002

Palais de justice de Montréal, siège la Cour Supérieure du Québec

Un détenu . Détail de la porte du Palais de Justice de Montréal de 1925

Village Olympique, siège de la Régie du logement à Montréal
sunfall

"L'oppression, comme la tombée de la nuit, ne vient pas subitement. C'est un genre de crépuscule que nous devons savoir ressentir comme un changement dans l'air - même léger - de peur de devenir des victimes de l'obscurité."*
— William O. Douglas

"As nightfall does not come at once, neither does oppression. It is in such twilight that we all must be aware of change in the air - however slight - lest we become victims of the darkness.
— William O. Douglas

* Traduction en français par Kathleen Moore et als